Two examples spring to mind immediately:
Batman Begins Ra's Al Ghul is pronounced in the movie as RAHZ AL GOUL whereas in the Animated series it is pronounced RASHE AL GHUL
The Last Airbender Changed a few character's names including AANG to AHNG and SOKKA to SOAKA
This, to me, seems a bit of an ignorance taken by directors for truly knowing the character they're bringing to life on the big screen.
Is there any kind of reasoning behind decisions like this in general (or for these examples)?
No comments:
Post a Comment